空手而回 暫無(wú)釋義
一無(wú)所得 什么也沒(méi)有得到。形容毫無(wú)收獲。
一無(wú)所獲 一無(wú):全無(wú)。什么東西都沒(méi)有獲得。
走進(jìn)到處是寶物的山里,卻空手出來(lái)。比喻根據(jù)條件,本來(lái)應(yīng)該有豐富的收獲,卻一無(wú)所得(多指求知)。
寶山:佛家指佛法,泛指積聚珍寶的山。雖然到了滿是寶藏之地,卻空無(wú)所獲而回。原比喻受過(guò)佛法,卻沒(méi)有收獲。也比喻置身學(xué)府卻一無(wú)所得
喻指置身良好環(huán)境,卻空無(wú)所得。語(yǔ)本《心地觀經(jīng)·離世間品》:“如人無(wú)手,雖至寶山,終無(wú)所得。” 元 楊暹 《劉行首》第一折:“似此不肯度脫呵,弟子怎了也!正是遇仙不成道,如到寶山空手回。”《鏡花緣》第二八回:“海外有兩句口號(hào)道得好:若臨歧舌不知韻,如入寶山空手回。”